Sentences for Teachers and Students
This is a translation resource which can be used to aid in communication between teachers and an angu students. The chosen sentences are highly practical for stressful situations such as sickness or injury.
Here is a list of sentences that the teacher might use, and also a list of sentences that the student might use.
Teachers
Nyuntu pikatjara?
Are you sick?
Pika pul karinganyi?
Are you getting worse?
Yaaltji pika patjan i?
Where are you hurting?
Nyuntu patangar angu?
Did you fall?
Yaaltjingka pungu?
Where did you get hit?
Tjuku-tjuku palyaringanyi?
Are you getting better?
Nyuntu tjulypily?
Are you upset?
Nyuntu ilur u-ilur u?
Are you upset?
Kutjupangku nyuntunya uul inangi?
Was someone mean to you?
Nyuntu kapiku mukuringanyi?
Would you like some water?
Nyuntu bandaid-ku mukuringanyi?
Do you need a bandaid?
Nyuntu ngurakutu yankunytjaku?
Do you need to go home?
Nyuntu mukuringanyi classroom-kutu yankunytjaku?
Do you feel ready to go back to class?
Nyuntu mukuringanyi ngayulu ring-amilantjaku nyuntumpa ngunytju mama?
Would you like me to call your parents?
Nyuntu mukuringanyi tjungu yankunytjaku office-kutu?
Would you like to come to the office with me?
Nyuntu maiku mukuringanyi?
Would you like something to eat?
Nyuntu mukuringanyi doctor nyakunytjaku?
Do you need to see a doctor?
Nyuntu putu nintiringanyi kuulangka?
Are you having trouble with your studies?
Nyuntu wir u alatjika waakaringanyi!
You're doing a great job!
Students
Ngayulu tjuni pikatjara.
I feel sick.
Kata pikatjara.
My head hurts.
Tjuni pikatjara.
My stomach hurts.
Ngayulu tjuntaratjunu.
I vomited.
Ngayulu arkai patangarangu.
I fainted.
Kutjupangku ngayunya pungu.
Someone hit me.
Kutjupangku ngayunya uul inangi.
Someone was mean to me.
Ngayulu mukuringanyi ngurakutu yankunytjaku.
I want to go home.
Ngayulu palya yananyi classroom-kutu.
I can go back to class now.
Ngayulu palyaringanyi.
I feel better.
Ngayulu pikatjararinganyi.
I feel worse.
Ngayulu kapiku mukuringanyi.
I want a drink of water.
Ngayulu anymatjara.
I want something to eat.
Nyangangka ngayulu mukuringanyi nyinantjaku.
I want to stay here.
Ngayulu ilur u-ilur u.
I feel sad.
Putun a kulini.
I'm confused. I don't understand.
Ngayulu mukuringanyi ngayuku ngunytjukutu wangkanytjaku.
I want to speak with my mum.
NOTE: The word for mum is ngunytju and the ending -kutu means with . If you wanted to substitute another family member in the above sentence, simply exchange ngunytju in the sentence. For example, I want to speak with my grandmother would be Ngayulu mukuringanyi ngayuku kami kutu wangkanytjaku.